As the developer of FQL I strive to provide a high quality experience for the quest log through providing as many language translations as possible. I welcome anyone who is interested in translating or potentially in the future updating translations. Due to the large amount of languages supported in FQL I have set this project on Weblate to protected and that means that I need to add you to the translation team for this project. If you are interested in assisting with an existing translation or providing a new translation please get in contact with me through the TyphonJS Discord Server or DM on Discord at: MLeahy#4299.

Component Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
Glossary Forien's Quest Log MIT 0 0 0 0 0 0 0
main MIT 0 0 0 0 2 0 1

Overview

Project website github.com/League-of-Foundry-Developers/foundryvtt-forien-quest-log
Instructions for translators

Greets fellow translator...

As the developer of FQL I strive to provide a high quality experience for the quest log through providing as many language translations as possible. I welcome anyone who is interested in translating or potentially in the future updating translations. Due to the large amount of languages supported in FQL I have set this project on Weblate to protected and that means that I need to add you to the translation team for this project. If you are interested in assisting with an existing translation or providing a new translation please get in contact with me through the TyphonJS Discord Server or DM on Discord at: MLeahy#4299.

Project maintainers User avatar typhonrt
Translation license MIT main Forien's Quest Log
3 weeks ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 173 842 5,071
Translated 100% 173 100% 842 100% 5,071
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 1% 2 1% 2 1% 19
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

842
Hosted words
173
Hosted strings
100%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+100%
Contributors
User avatar None

Resource updated

The “lang/en.json” file was changed. 4 months ago
User avatar None

String updated in the repository

4 months ago
User avatar None

String updated in the repository

4 months ago
User avatar Demian

Comment added

Unfortunately no. Could you please take a screenshot of the English UI where this string is displayed so we can see the context.

2 years ago
User avatar typhonrt

Comment added

It is more clear that it is for "tab navigation".

2 years ago
User avatar typhonrt

Screenshot added

Classic tab navigation
2 years ago
User avatar typhonrt

Screenshot added

Bookmark tabs navigation
2 years ago
User avatar typhonrt

Comment added

It's actually used as HTML content. The only other option is splitting up the strings into separate keys and inserting the breaks in the code itself. Newlines inserted into the keys would need to be swapped for <br> in the code. This is equally problematic as that too can drift across the translations.

2 years ago
User avatar Demian

String added

2 years ago
User avatar typhonrt

Comment added

Only reason is that the original developer did this and it flowed through the rest of the update for translations. Certainly not opposed to having it changed to anything language appropriate or ".

2 years ago
Browse all changes for this language